이**님의 질문입니다. Q1. 한→영 번역 스피킹 시 반드시 영어 스크립트 그대로 말해야 하나요? 예컨대, 아래 예문에서 wars 대신에 ones (앞에 wars가 이미 나왔었으므로) 또는 these wars라고 바꿔서 말해도 되나요? 후자가 입에 더 잘 붙어서요. a. 원래 영어 스크립트 It's wrong to start 'wars' with other democracies. b. 해당 한글 스크립트 it 은 잘못되었다고 / 전쟁을 시작하는 것이, 다른 민주주의랑. c. 바꿔 말한 스크립트 It 's wrong to start 'ones' or 'these wars' with other democracies. 즉, b만 보고 a가 아닌 저에게 편하게 바꾼 c처럼 말해도 괜찮나요? A1. 그렇다. 바꿔..
Weekly Schedule Material Traffic_1※ Check out the password on the kakao message you got today. Practice Video People don’t follow the speed limit / more than we think. // We need to abide by the safety rules / and laws for traffic / more strictly. // For instance, / whichever seat someone takes, / everyone should necessarily fasten the seatbelt. // On top of that, / if you find something wrong w..
Weekly Schedule Material Part 1 Video Assignments Step1. Speaking Loud 3 times 영문 스크립트를 보고 3번씩 읽는 걸 녹음하여 제출 ※주의사항1. 모르는 발음, 인토네이션이 있으면 영상 확인.2. 버벅이는 부분은 특히 반복해서 읽어봄. ● 녹음 파일 1 제출 Step2. Speaking from Korean to English 한글만 보고 영어로 스피킹 → 녹음 파일 제출 ※주의사항1. 청크 단위로 번역.(X) They... say... things... like..... I can ... never.. be like.. them.(O) They say things like / I can never be like them. 2. 제한 시간 준수..
Feedback 버벅거리지 않고 매끄럽게 step 2 마스터하기! [00:00-01:22] Step 2에서 전형적인 문제점[01:22-02:29] 이렇게 하면 안되는 이유[02:29-03:19] 좋은 예시[03:19-07:16] 첫 번째 솔루션[07:16-] 두 번째 솔루션 오늘자 Part 4 연습 영상 그냥 켜놓고 공부하세요! 제가 Step 2를 학습하는 과정을 그대로 담았습니다:) Weekly Schedule Material ※ Check out the password on the kakao message you got today. Translation_Part 4 Step1. Speaking Loud 3 times ● 녹음 파일 1 제출 Step2. Speaking from Korean to Eng..
Weekly Schedule +영작문은 항상 지난번 영작문 코렉션을 바탕으로 다시 한 번 써보고 말해보는 커리큘럼입니다. Material Routine & Travel ※ Check out the password on the kakao message you got today. Assignments Step 1. Re-Writing based on a correction 아래 코렉션을 바탕으로 복습 차원에서 다시 한 번 라이팅을 써봅니다.Correction: http://mrfluency.tistory.com/140※만약 Day 2를 안하셔서 Correction을 못 받으신 분들은 자체 라이팅 후, 다른 사람 피드백을 참조하여 녹음하시기 바랍니다. Step 2. Speaking from Korean to ..
Q&A Q. 영어스피킹에 어려운단어를 굳이 외울필요도 쓸필요도없다고 하셨는데 이번 자료는 엄청엄청 어려워졌네요ㅠㅠ 이번 기수 앞으로도 deterrence, annihilation같은 수준의 단어들이 나오나요? -김**- A. Video [00:00-00:55] 질문[00:55-03:30] 답변 1[03:30-04:58] 해결책 1[04:58-07:01] 해결책 2[07:01-09:10] 해결책 3[09:10-] 요약 Link: 쉬운 단어로 영어회화를 해야하는 이유 Weekly Schedule Part 3 Video Assignments Step1. Speaking Loud 3 times 영문 스크립트를 보고 3번씩 읽는 걸 녹음하여 제출 ※주의사항1. 모르는 발음, 인토네이션이 있으면 영상 확인.2. 버..
Comment 과제량이 벅차다는 톡이 많습니다. (이미 1분이 이탈하셨습니다)이런 피드백은 1기 때 부터 꾸준히 있어왔습니다.하지만 과제량을 늘리면 늘렸지 줄이진 않았습니다. 그리고 않을 것입니다. 왜냐하면 이 밑으로 공부량이 내려가면 가시적인 성과를 결코 볼 수 없습니다.영미권에서 자라는 아이들, 유학 중인 사람들이 하루에 몇 시간 그것도 몇 시간이나 영어에 노출되는지 생각해보면 금방 알 수 있습니다.그마저도, 6개월이나 어학연수를 갔는데도 그렇다 할 실력 향상을 보지 못한 분도 계십니다. 본 커리큘럼의 본질은 해외에 나가지 않고도, 유학 가 있는 사람들보다 더 밀도 있게, 더 효율적으로 학습하도록여러분에게 기회를 제공하는 것입니다. 학교일, 회사일, 집안일 등은 냉정히 따지면 제가 고려할 점이 아닙니..
General Reminder 1. 매일 아침 8시 하루 과제가 전송. 마감 기한은 다음날 아침 8시.2. 토, 일은 이틀이 주어지며, 이에 따라 마감 기한은 그 다음주 월요일 아침 8시.3. 매주 출석률, 피드백, 상대 등수가 표기된 성적표 발송.4. 모든 과제는 카톡 녹음 또는 본 블로그 댓글을 통해 제출. Curriculum Weekly Schedule 오늘은 Day 2 영작문 과제입니다. 첨삭은 3일내로 이뤄지며 Day 5, 금요일날 첨삭한 걸 바탕으로 다시 한 번 스피킹 테스트가 있습니다. Material Routine & Travel ※ Check out the password on the kakao message you got today. Assignments 보내야할 과제는 1) 본 포스팅..